Turquía conmemora la batalla de Gallípoli junto a viejos enemigos

En el mes de abril, la lluvia se prodiga en la península de Gallípoli. Los campos, en los que descansan los restos de decenas de miles de soldados, tanto turcos como extranjeros, están verdes, y los cielos encapotados contribuyen a dotar de una atmósfera melancólica a la ceremonia que cada 24 y 25 de abril reúne a los representantes de los países que combatieron en la legendaria batalla. Cuando este evento comenzó a tener lugar, en el año 1990, muchos de los participantes eran veteranos de estos combates. Ahora, por ley natural -la campaña de Gallípoli tuvo lugar en 1915-, ya no queda ninguno. En esta ocasión, el tiempo nos respeta, y el sol aparece a ratos entre nubes benévolas. Entre los asistentes hay turistas australianos y grupos de escolares turcos. La atmósfera, a pesar de la solemnidad, es festiva. No es que los asistentes no tengan presente que más de 100.000 combatientes perdieron la vida y otro medio millón fueron heridos o mutilados en esta batalla. Simplemente, ha pasado demasiado tiempo. Entre las increíbles carnicerías que tuvieron lugar durante la Primera Guerra Mundial, esta no fue sino una más. Pero, para los que participaron en ella, Gallípoli siempre simbolizó «algo», aunque resulte difícil definir el qué. Para los turcos, es la batalla que consagró a Mustafá Kemal como comandante militar, lo que después le permitiría asumir un papel político: acabó liderando la guerra de independencia contra las tropas invasoras griegas, y convirtiéndose en Ataturk, el padre fundador de la moderna República de Turquía. Para australianos y neozelandeses, por aquella época todavía bajo la órbita británica, el elevado número de bajas en una guerra que les pillaba bastante lejos provocó algo parecido al nacimiento de una conciencia nacional. «Es un orgullo y un honor estar aquí representando a todos mis compatriotas australianos. Hemos conocido a algunos soldados turcos, y creo que el sentimiento es el mismo. Hay un respeto mutuo significativo», explica a ABC Raymond Hingston, suboficial del Ejército australiano. Participan, además, representantes de Canadá, Francia y Alemania, así como de otros países que en aquella época formaban parte del Imperio Británico, como Bangladesh -que por aquel entonces todavía se llamaba Bengala-, Irlanda o la India. Atrezzo bélico Esta batalla sigue marcando la vida cotidiana de los locales, y no sólo porque sea uno de los principales reclamos turísticos de la región. Durante el Día del Anzac (acrónimo de los cuerpos expedicionarios de Australia y Nueva Zelanda, que lideraron la fallida invasión de la península), los precios de los alojamientos se disparan, a la espera de los centenares de turistas del Pacífico Sur que inundan la zona. Pero el resto del año, la batalla sigue presente en la atmósfera: casi todos los hoteles tienen nombres conmemorativos, decoración bélica, o al menos organizan visitas guiadas a los campos de batalla (así como al escenario de otra guerra legendaria, la de Troya, también en la zona). En el hotel en el que se aloja el reportero de ABC, la clave para internet es «gallipoli1915». «Aquí sólo hay tres días que merezcan la pena: la Fiesta Nacional, el Día del Anzac, y las vacaciones. El resto del tiempo, hay poco que hacer», se queja Alper, un periodista de Estambul que trabaja para un diario local. Después de esta noche, inevitablemente, la calma regresará a Gallípoli, a los cementerios, a los campos. Hasta dentro de un año.

Una ciudad turca patenta el lema «Veni, Vidi, Vici»


«Veni, Vidi, Vici». «Vine, vi, vencí». Con estas palabras, Julio César describió a su amigo Amancio su victoria sobre las huestes del Rey Farnaces II de Pontos en el año 47 a.C., según describen los historiadores Plutarco y Suetonio. Y la genial frase quedó acuñada para la historia.

Ahora, la ciudad turca de Zile ha anunciado que, tras un proceso de dos años y medio, han conseguido la patente de este lema y sus derechos para Turquía. Tiene sentido: Zile es la antigua Zela, la localidad del norte de la Península de Anatolia donde tuvo lugar la histórica batalla. En ella, los ejércitos de César, que regresaban triunfantes de la campaña en Egipto a través de Siria, se enfrentaron a las tropas de Farnaces, que ya había aniquilado a las legiones de Gneo Domicio Calvino, y las derrotaron en apenas cuatro horas. La rápida victoria inspiró las tres palabras al romano, que ordenó grabarlas en una columna de piedra en el antiguo castillo.

Aunque esta piedra fue robada en el año 2004, Zile ha hecho de estos hechos históricos el principal motor de su turismo, y el lema se puede ver por toda la ciudad, en tiendas, tabernas, e incluso en las marquesinas de los autobuses. «El "copyright" de la frase pertenece a nuestro ayuntamiento para los próximos diez años. Y pensamos renovarlo cada década», asegura su alcalde, Lütfi Vidinel.

Las primeras consecuencias serán, sin duda, comerciales: aquellas marcas que utilicen el lema en sus productos deberán pagar al ayuntamiento de Zile para poder distribuirlos en Turquía. Es el caso, por ejemplo, de la tabaquera Philip Morris, cuyo logo aparece en todas las cajetillas de cigarrillos subrayado por la famosa frase.

«Planeamos ponernos en contacto con ellos y pedirles que compartan los derechos por el uso de la frase», afirma Lütfi. Para evitar que se les critique por sacar beneficios de una compañía tabaquera, el alcalde lo ha pensado todo: «Destinaremos los fondos recaudados para luchar contra el uso del tabaco», dice sin empacho. La estrategia final de toda esta publicidad es la promoción turística de la localidad.

Máximo legislador de China se reúne con primer ministro de Turquía


El máximo legislador de China Wu Bangguo comentó hoy que las legislaturas de China y de Turquía deben mantener estrechos vínculos para añadir un nuevo vigor a las relaciones entre las dos naciones.

"Espero que las dos partes mantengan el ritmo del estrecho contacto", dijo Wu, agregando que las dos legislaturas deben hacer más para mejorar la amistad y el mutuo entendimiento entre los dos pueblos, promover la cooperación práctica y reforzar la base social de los vínculos bilaterales.

Wu, presidente del Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional (APN), hizo los comentarios al reunirse con el visitante primer ministro de Turquía, Recep Tayyip Erdogan, en el Gran Palacio del Pueblo.

Wu expresó una cálida bienvenida para Erdogan, quien había visitado China hace unos nueve años.

Wu indicó que los intercambios entre las legislaturas de los dos países se han convertido en una importante parte de la cooperación estratégica entre China y Turquía.

En años recientes, la APN y la Gran Asamblea Nacional de Turquía han mantenido amistosos intercambios entre sus líderes, comités especiales y grupos de amistad, señaló Wu. Indicó que las legislaturas han mantenido fructíferos intercambios de experiencias en gobierno, legislación y supervisión. Además, han realizado una sólida cooperación en organizaciones parlamentarias regionales e internacionales.

En 2008, el entonces jefe de la legislatura turca, Koksal Toptan, visitó China. Durante la visita del vicepresidente chino Xi Jinping a Turquía en febrero, se reunió con el presdiente parlamentario Cemil Cicek de la Gran Asamblea Nacional en Ankara para impulsar los intercambios entre las dos legislaturas y entre jóvenes políticos.

Erdogan señaló que Turquía concede gran importancia a los intercambios y a la cooperación con la APN. Expresó el deseo de que las legislaturas de los dos países deben fortalecer los intercambios y desempeñar un activo papel en el impulso de las relaciones bilaterales.

Sobre las relaciones bilaterales, Wu comentó que tanto China como Turquía son importantes países asiáticos y economías emergentes con gran influencia y tienen importantes papeles que desempeñar en asuntos regionales e internacionales. Mencionó que ante un escenario de profundos cambios en la situación internacional, las relaciones entre China y Turquía tienen un significado que va más allá de las relaciones bilaterales.

"China concede gran importancia a la tradición de amistad y a la cooperación mutuamente benéfica con Turquía", dijo Wu.

Expresó aprecio por la postura de Turquía sobre la política de Una Sola China y su firme apoyo a China en el asunto de Taiwan, Xinjiang y otros temas concernientes a los intereses esenciales de China.

Wu expresó su disposición a trabajar con Turquía para mantener el contacto de alto nivel y mejorar continuamente la confianza política.

"China está lista para expandir el alcance de la cooperación mutuamente benéfica, especialmente en las áreas de mutua inversión, innovación, turismo y cultura", dijo Wu.

Expresó el deseo de unir esfuerzos con Turquía para lograr el desarrollo común y promover la paz, la estabilidad y la prosperidad de Asia y del mundo.

Erdogan comentó que ha logrado varios importantes consensos con los líderes chinos durante la visita.

Expresó la disposición para expandir más la cooperación mutuamente benéfica con China en las áreas de comercio, inversión, turismo e infraestructura para incrementar la profundización de las relaciones bilaterales.

Erdogan se reunió el martes con el presidente de China Hu Jintao y con el vicepresidente Xi Jinping.

Erdogan llegó a China el domingo para su visita oficial. Durante su estancia en Beijing, Erdogan conversó el lunes con el primer ministro chino Wen Jiabao y fue testigo de la firma de una serie de acuerdos de cooperación sobre la utilización pacífica de energía nuclear, cooperación en materia de energía nuclear, comercio, inversión y el establecimiento de centros culturales en ambas partes.

El domingo, Erdogan visitó Urumqi, ciudad capital de la región autónoma uygur de Xinjiang en el noroeste de China, siendo el primer premier turco en visitar la región.

Turquía destaca acercamiento turístico con Argentina


El ministro de Cultura y Turismo de la República de Turquía, Ertugrul Günay; agradeció a su par argentino, Enrique Meyer, la participación por primera vez de nuestro país en la feria EMITE/Estambul 2012 (Feria Internacional de Turismo y Viajes del Mediterráneo Oriental), y destacó el exitoso resultado de las reuniones bilaterales entre ambas naciones durante las visitas del funcionario argentino.
Günay resaltó también la potencialidad de los primeros vuelos de Aerolíneas Turcas S.A., (entre la República Argentina y la República de Turquía, manifestando que reducirán la distancia entre nuestros países, construyendo al desarrollo de las relaciones culturales y turísticas entre ambas naciones.